Det skjuts på gatorna, men det är inte terroristerna som gör det.

Bara för kuls skull länkar jag en Netopia-artikel om Tunisien, för att påminna er om att det råder totalkaos där. Fortfarande. Så ni vet.

Men det är inte bara i Tunisien som det råder kaos. I Egypten har de (fortfarande) en diktatorisk regim bortom allt vad vi svenskar kan tänka oss kalla demokrati. Idag bröt det ut ännu ett uppror. Har ingen aning om det har att göra med the Palestine Papers (som tydligen ska bekräfta Wikileaks-kablar) eller ej. Det verkar dock som att nätaktivister har fått Tunisiens rop att åter skalla i Egyptien (NY Times):

The protesters echoed the deep-seated frustrations of an enduring, repressive government that drove Tunisians to revolt: rampant corruption, injustice, high unemployment and the simple lack of dignity accorded them by the state.

Följande visar att deras frustration är på blodigt jävla allvar:

At least six young Egyptians have set themselves on fire in recent weeks, in an imitation of the self-immolation that set off the Tunisian unrest.

Jag tänkte bara att ni kan hålla det i åtanke när ni väljer semesterresmål.

Och hoppa in i chatten hos Telecomix och fråga hur ni kan starta en TOR-proxy eller motsvarande. Annars kan inte varken tunisierna eller egypterna kommunicera, på grund av internetcensur. Ni vet, sådant man håller på med i diktaturer och övriga maktvälden. Typ det där varma landet du åker till på din semester, vare sig det är Frankrike, Italien, Thailand, Egypten, eller whereverthecrap.

4 thoughts on “Det skjuts på gatorna, men det är inte terroristerna som gör det.”

  1. “Cable” blir väl “telegram” på svenska, snarare än “kabel”, om det är den bemärkelsen som avses förstås.

    1. Äsch, det låter så mycket roligare med en dålig direktöversättning.

      Och då måste man ju skriva “genom Wikileaks läckta amerikanska ambassad-telegrammen”. För det är ju inte Wikileaks-telegram. Däremot är “wikileak cables” ett relativt, förvisso kontemporärt, erkänt begrepp.

      Tack, du hade rätt. Men jag kör på mitt. .)

  2. “…för att påminna er om att det råder totalkaos där.” – Med det avser du Netopia, eller? ;o)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *